{"id":2090,"date":"2014-04-18T08:00:48","date_gmt":"2014-04-18T08:00:48","guid":{"rendered":"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/?p=2090"},"modified":"2014-04-17T16:52:47","modified_gmt":"2014-04-17T16:52:47","slug":"the-13-most-untranslatable-words-voted-by-you","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/the-13-most-untranslatable-words-voted-by-you\/","title":{"rendered":"The 13 Most Untranslatable Words \u2013 Voted by You!"},"content":{"rendered":"<p>Listen &amp; Learn has had a long-standing obsession with those tricky foreign words that refuse to be translated. So, instead of the usual research one would do to find new ones, we decided to ask <a href=\"http:\/\/www.reddit.com\/r\/AskReddit\/comments\/201k2u\/redditors_who_dont_speak_english_as_a_first\/\">redditors<\/a> for their opinions on the most difficult word in their native language to translate into English:<\/p>\n<h2><b>1. <i>Lagom <\/i>\u2013 Swedish<\/b><\/h2>\n<p><i>adjective <\/i>- enough to satisfy you, but not too much.<\/p>\n<div id=\"attachment_2091\" style=\"width: 1026px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit12.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-2091\" class=\"size-full wp-image-2091  \" alt=\"Lagom.\u00a0A Swedish word which roughly translates to &quot;enough to satisfy you&quot;\" src=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit12.jpg\" width=\"1016\" height=\"676\" srcset=\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit12.jpg 1016w, https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit12-300x199.jpg 300w, https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit12-624x415.jpg 624w\" sizes=\"(max-width: 1016px) 100vw, 1016px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-2091\" class=\"wp-caption-text\">Photo by <a href=\"http:\/\/www.flickr.com\/photos\/tommiehansen\/9288965758\/\" rel=\"nofollow\">Tommie Hansen<\/a><\/p><\/div>\n<h2><b>2 &amp; 3. <i>Gezellig <\/i>\u00a0&amp; <i>Beleg<\/i> \u2013 Dutch<\/b><\/h2>\n<p><i>adjective <\/i>\u2013 a friendly ambience; a cozy atmosphere<\/p>\n<p><i>noun <\/i>\u2013 a bread topping<\/p>\n<div id=\"attachment_2092\" style=\"width: 1026px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit23.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-2092\" class=\"size-full wp-image-2092  \" alt=\"Gezellig is a kind of cozy, beleg is nondescriptive term for anything on a sandwich.  \" src=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit23.jpg\" width=\"1016\" height=\"676\" srcset=\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit23.jpg 1016w, https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit23-300x199.jpg 300w, https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit23-624x415.jpg 624w\" sizes=\"(max-width: 1016px) 100vw, 1016px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-2092\" class=\"wp-caption-text\">Photo by <a href=\"http:\/\/www.flickr.com\/photos\/aukirk\/12215323595\/\" rel=\"nofollow\">Austin Kirk<\/a><\/p><\/div>\n<h2><b>4. <i>Sijuiak<\/i> \u2013 Bidayuh<\/b><\/h2>\n<p><i>adjective<\/i> \u2013 the feeling that describes not feeling like eating anymore, even though you are not quite full yet<\/p>\n<div id=\"attachment_2093\" style=\"width: 1026px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit32.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-2093\" class=\"size-full wp-image-2093  \" alt=\"The word sijuiak means you're sick of the food. Meaning, &quot;I just don't feel like eating it anymore though even though I'm not exactly full&quot;\" src=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit32.jpg\" width=\"1016\" height=\"676\" srcset=\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit32.jpg 1016w, https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit32-300x199.jpg 300w, https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit32-624x415.jpg 624w\" sizes=\"(max-width: 1016px) 100vw, 1016px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-2093\" class=\"wp-caption-text\">Photo by <a href=\" http:\/\/www.flickr.com\/photos\/denniswong\/3253764826\/\" rel=\"nofollow\">Dennis Wong<\/a><\/p><\/div>\n<h2><b>5. <i>D\u00e9paysement<\/i>\u00a0 - French<\/b><\/h2>\n<p><i>noun<\/i> \u2013 a change of scenery<\/p>\n<p><i>adjective<\/i> \u2013 the feeling that is accompanied with this change of scenery<b>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/b><\/p>\n<div id=\"attachment_2094\" style=\"width: 1026px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit41.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-2094\" class=\"size-full wp-image-2094  \" alt=\"D\u00e9paysement: it's a french word that describes the feeling you have when you travel away and feel different from home\" src=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit41.jpg\" width=\"1016\" height=\"676\" srcset=\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit41.jpg 1016w, https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit41-300x199.jpg 300w, https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit41-624x415.jpg 624w\" sizes=\"(max-width: 1016px) 100vw, 1016px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-2094\" class=\"wp-caption-text\">Photo by I<a href=\"http:\/\/www.flickr.com\/photos\/ignaciosanz\/3666705498\/\" rel=\"nofollow\">gnacio Sanz<\/a><\/p><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>6. <i>Lummert<\/i> \u2013 Norwegian<\/b><\/h2>\n<p><i>adjective <\/i>\u2013 the feeling that a storm is brewing<\/p>\n<div id=\"attachment_2095\" style=\"width: 1026px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit51.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-2095\" class=\"size-full wp-image-2095  \" alt=\"Lummert means, &quot;When you can feel storm\/rain coming&quot;\" src=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit51.jpg\" width=\"1016\" height=\"676\" srcset=\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit51.jpg 1016w, https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit51-300x199.jpg 300w, https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit51-624x415.jpg 624w\" sizes=\"(max-width: 1016px) 100vw, 1016px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-2095\" class=\"wp-caption-text\">photo by <a href=\"http:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:Thunderstorm_-_NOAA.jpg\" rel=\"nofollow\">Saperaud<\/a><\/p><\/div>\n<h2><b>7. <i>Goesting <\/i>- Flemish <\/b><\/h2>\n<p><i>adjective <\/i>\u2013 a want, or need for something<\/p>\n<div id=\"attachment_2102\" style=\"width: 1026px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit61.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-2102\" class=\"size-full wp-image-2102  \" alt=\" &quot;Goesting&quot; is a word that describes the need for something, or feeling like something.\" src=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit61.jpg\" width=\"1016\" height=\"676\" srcset=\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit61.jpg 1016w, https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit61-300x199.jpg 300w, https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit61-624x415.jpg 624w\" sizes=\"(max-width: 1016px) 100vw, 1016px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-2102\" class=\"wp-caption-text\">Photo by <a href=\"http:\/\/www.flickr.com\/photos\/wolfgangstaudt\/2588218488\/\" rel=\"nofollow\">Wolfgang Staudt<\/a><\/p><\/div>\n<h2><b>8. <i>Attp\u00e5klatt\u00a0<\/i>- Norwegian<\/b><\/h2>\n<p><i>\u00a0noun <\/i>\u2013 a much younger sibling<\/p>\n<div id=\"attachment_2096\" style=\"width: 1026px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit71.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-2096\" class=\"size-full wp-image-2096  \" alt=\"Norwegians use the word 'attp\u00e5klatt' for the younger sibling when he\/she's 8+ years younger\" src=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit71.jpg\" width=\"1016\" height=\"676\" srcset=\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit71.jpg 1016w, https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit71-300x199.jpg 300w, https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit71-624x415.jpg 624w\" sizes=\"(max-width: 1016px) 100vw, 1016px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-2096\" class=\"wp-caption-text\">photo by <a href=\"http:\/\/www.fotopedia.com\/items\/flickr-8006043274\" rel=\"nofollow\">Jonathan Kos-Read<\/a><\/p><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>9. <i>Jayus<\/i> \u2013 Indonesian<\/b><\/h2>\n<p><i>noun \u00ad<\/i>\u2013 a poorly told joke that still manages to be funny, however, only because it\u2019s so bad<\/p>\n<div id=\"attachment_2097\" style=\"width: 1026px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit81.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-2097\" class=\"size-full wp-image-2097  \" alt=\"&quot;Jayus&quot;, Indonesian slang for &quot;an unfunny\/poorly told joke that you laugh at &quot;\" src=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit81.jpg\" width=\"1016\" height=\"676\" srcset=\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit81.jpg 1016w, https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit81-300x199.jpg 300w, https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit81-624x415.jpg 624w\" sizes=\"(max-width: 1016px) 100vw, 1016px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-2097\" class=\"wp-caption-text\">photo by <a href=\"http:\/\/www.flickr.com\/photos\/porsche-linn\/6966078977\/\" rel=\"nofollow\">Christopher Cannon<\/a><\/p><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>10. <i>Schadenfreude<\/i> \u2013 German<\/b><\/h2>\n<p><i>noun<\/i> \u2013 a feeling of pleasure at another\u2019s misfortune<\/p>\n<div id=\"attachment_2098\" style=\"width: 1026px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit91.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-2098\" class=\"size-full wp-image-2098  \" alt=\"Schadenfreude\u00a0is german and describes a feeling of pleasure derived by seeing another\u2019s misfortune \" src=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit91.jpg\" width=\"1016\" height=\"676\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-2098\" class=\"wp-caption-text\">photo by <a href=\"http:\/\/www.flickr.com\/photos\/pandrewnguyen\/6048972716\/\" rel=\"nofollow\">Andrew Imanaka<\/a><\/p><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>11. <i>Yakamoz<\/i> \u2013 Turkish<\/b><\/h2>\n<p><i>noun <\/i>\u2013 the reflection of moonlight on the water<\/p>\n<div id=\"attachment_2099\" style=\"width: 1026px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit102.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-2099\" class=\"size-full wp-image-2099  \" alt=\"From Turkish, the word\u00a0yakamoz. It means the reflection of the moon in water. \" src=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit102.jpg\" width=\"1016\" height=\"676\" srcset=\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit102.jpg 1016w, https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit102-300x199.jpg 300w, https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit102-624x415.jpg 624w\" sizes=\"(max-width: 1016px) 100vw, 1016px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-2099\" class=\"wp-caption-text\">photo by <a href=\"http:\/\/www.flickr.com\/photos\/sergewhitebear\/91762169\/\" rel=\"nofollow\">Serge<\/a><\/p><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><b>12.\u00a0 <i>L\u2019tzantek <\/i>\u2013 Hebrew<\/b><\/h2>\n<p><i>verb<\/i> \u2013 the act of giving someone a \u2018missed call\u2019 in order for them to know to call you back<\/p>\n<div id=\"attachment_2100\" style=\"width: 1026px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit112.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-2100\" class=\"size-full wp-image-2100   \" alt=\"A Hebrew word, &quot;l'tzantek,&quot; translates roughly to &quot;to give someone an intentional missed call so that they call you back&quot;\" src=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit112.jpg\" width=\"1016\" height=\"676\" srcset=\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit112.jpg 1016w, https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit112-300x199.jpg 300w, https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit112-624x415.jpg 624w\" sizes=\"(max-width: 1016px) 100vw, 1016px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-2100\" class=\"wp-caption-text\">photo by <a href=\"http:\/\/nutellastellaamelia.deviantart.com\/art\/Vintage-Phone-369442844\" rel=\"nofollow\">NutellaStellaAmelia<\/a><\/p><\/div>\n<h2><b>13. \u00a0<i>Gjennomslagskraft<\/i> \u2013 Norwegian<\/b><\/h2>\n<p><i>adjective<\/i> \u2013 having the willpower or force to push through an obstacle, or get a message across<\/p>\n<div id=\"attachment_2101\" style=\"width: 1026px\" class=\"wp-caption alignnone\"><a href=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit121.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-2101\" class=\"size-full wp-image-2101 \" alt=\"Gjennomslagkraft literally means the force to punch through something\" src=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit121.jpg\" width=\"1016\" height=\"676\" srcset=\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit121.jpg 1016w, https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit121-300x199.jpg 300w, https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit121-624x415.jpg 624w\" sizes=\"(max-width: 1016px) 100vw, 1016px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-2101\" class=\"wp-caption-text\">photo by <a href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/9190330@N06\/5810163712\" rel=\"nofollow\">theaucitron<\/a><\/p><\/div>\n<p>It would seem that Norway wins the award for the country with the trickiest untranslatable words! If you\u2019d like to learn more about the language, send us an enquiry, or <a href=\"http:\/\/www.listenandlearn.org\/norwegian\/level_test.html\">test your current Norwegian level<\/a>!<\/p>\n<p>Do you have any quirky words from your own language you\u2019d like to see added to the list? Send them to us in the comments section below!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Listen &amp; Learn has had a long-standing obsession with those tricky foreign words that refuse to be translated. So, instead of the usual research one would do to find new ones, we decided to ask redditors for their opinions on the most difficult word in their native language to translate into English: 1. Lagom \u2013(\u2026)<\/p>\n<div class=\"row\">\n<div class=\"col-md-12 text-right\">\n\t \t\t\t\t<a class=\"btn btn-primary btn-xs\" href=\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/the-13-most-untranslatable-words-voted-by-you\/\">CONTINUE READING &raquo;<\/a>\n\t\t\t<\/div>\n<\/p><\/div>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":2098,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[19,28],"tags":[46,324,31],"class_list":["post-2090","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-everyday-language","category-culture-travel","tag-languages","tag-untranslatable","tag-words"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v23.8 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>The 13 Most Untranslatable Words \u2013 Voted by You!<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"We asked redditors who spoke foreign languages which words were the most difficult to translate into English. This is what they came up with:\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/the-13-most-untranslatable-words-voted-by-you\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"The 13 Most Untranslatable Words \u2013 Voted by You!\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"We asked redditors who spoke foreign languages which words were the most difficult to translate into English. This is what they came up with:\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/the-13-most-untranslatable-words-voted-by-you\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Listen &amp; Learn\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2014-04-18T08:00:48+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2014-04-17T16:52:47+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit91-e1397582539256.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"450\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"280\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Mishka Grobler\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Mishka Grobler\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/the-13-most-untranslatable-words-voted-by-you\/\",\"url\":\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/the-13-most-untranslatable-words-voted-by-you\/\",\"name\":\"The 13 Most Untranslatable Words \u2013 Voted by You!\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/the-13-most-untranslatable-words-voted-by-you\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/the-13-most-untranslatable-words-voted-by-you\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit91-e1397582539256.jpg\",\"datePublished\":\"2014-04-18T08:00:48+00:00\",\"dateModified\":\"2014-04-17T16:52:47+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/#\/schema\/person\/73148f18c517e111df130e512da03635\"},\"description\":\"We asked redditors who spoke foreign languages which words were the most difficult to translate into English. This is what they came up with:\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/the-13-most-untranslatable-words-voted-by-you\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/the-13-most-untranslatable-words-voted-by-you\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/the-13-most-untranslatable-words-voted-by-you\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit91-e1397582539256.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit91-e1397582539256.jpg\",\"width\":450,\"height\":280,\"caption\":\"photo by Andrew Imanaka\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/the-13-most-untranslatable-words-voted-by-you\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"The 13 Most Untranslatable Words \u2013 Voted by You!\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/\",\"name\":\"Listen &amp; Learn\",\"description\":\"Language Courses and Language Services UK\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/#\/schema\/person\/73148f18c517e111df130e512da03635\",\"name\":\"Mishka Grobler\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/019b025fd22cd8a5bf38bd0dbe495e78?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/019b025fd22cd8a5bf38bd0dbe495e78?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Mishka Grobler\"},\"description\":\"Mishka Grobler is a Film, Media and English graduate of the University of Cape Town, born and raised in Bloemfontein, South Africa. She is currently recovering from being an English teacher in the neon-hued city of Seoul, Korea, by writing her way through the South American continent. Passionate about all things foreign, from film to food to quirky cultural habits, her real love is language and all its nooks and crannies.\",\"url\":\"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/author\/mishka\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"The 13 Most Untranslatable Words \u2013 Voted by You!","description":"We asked redditors who spoke foreign languages which words were the most difficult to translate into English. This is what they came up with:","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/the-13-most-untranslatable-words-voted-by-you\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"The 13 Most Untranslatable Words \u2013 Voted by You!","og_description":"We asked redditors who spoke foreign languages which words were the most difficult to translate into English. This is what they came up with:","og_url":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/the-13-most-untranslatable-words-voted-by-you\/","og_site_name":"Listen &amp; Learn","article_published_time":"2014-04-18T08:00:48+00:00","article_modified_time":"2014-04-17T16:52:47+00:00","og_image":[{"width":450,"height":280,"url":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit91-e1397582539256.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Mishka Grobler","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"Mishka Grobler","Est. reading time":"2 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/the-13-most-untranslatable-words-voted-by-you\/","url":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/the-13-most-untranslatable-words-voted-by-you\/","name":"The 13 Most Untranslatable Words \u2013 Voted by You!","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/the-13-most-untranslatable-words-voted-by-you\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/the-13-most-untranslatable-words-voted-by-you\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit91-e1397582539256.jpg","datePublished":"2014-04-18T08:00:48+00:00","dateModified":"2014-04-17T16:52:47+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/#\/schema\/person\/73148f18c517e111df130e512da03635"},"description":"We asked redditors who spoke foreign languages which words were the most difficult to translate into English. This is what they came up with:","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/the-13-most-untranslatable-words-voted-by-you\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/the-13-most-untranslatable-words-voted-by-you\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/the-13-most-untranslatable-words-voted-by-you\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit91-e1397582539256.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/reddit91-e1397582539256.jpg","width":450,"height":280,"caption":"photo by Andrew Imanaka"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/the-13-most-untranslatable-words-voted-by-you\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"The 13 Most Untranslatable Words \u2013 Voted by You!"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/#website","url":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/","name":"Listen &amp; Learn","description":"Language Courses and Language Services UK","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/#\/schema\/person\/73148f18c517e111df130e512da03635","name":"Mishka Grobler","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/019b025fd22cd8a5bf38bd0dbe495e78?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/019b025fd22cd8a5bf38bd0dbe495e78?s=96&d=mm&r=g","caption":"Mishka Grobler"},"description":"Mishka Grobler is a Film, Media and English graduate of the University of Cape Town, born and raised in Bloemfontein, South Africa. She is currently recovering from being an English teacher in the neon-hued city of Seoul, Korea, by writing her way through the South American continent. Passionate about all things foreign, from film to food to quirky cultural habits, her real love is language and all its nooks and crannies.","url":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/author\/mishka\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2090"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2090"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2090\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2113,"href":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2090\/revisions\/2113"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2098"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2090"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2090"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.listenandlearn.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2090"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}